ICE MAKERUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our web
105. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is needed. The ice bin is
117. Press the CLEAN button. See “Using the Controls.” The light will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. When the indicator ligh
129. Remove, clean and replace the ice scoop and ice scoop holder. After removing the ice scoop, remove the holder by removing the two thumb screws.
13TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Ice Maker OperationYour ice maker wi
14Grid is not cutting ice sheets Is the cutter grid securely in place? Check the cutter grid harness plug to make sure the connection is intact. See
15KITCHENAID® ICE MAKER WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according
16SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONSRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible
17INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçonsEnlèvement des matériaux d’emballageEnlever le ruban adhésif et la colle de la machine à
18Spécifications électriquesAvant de déplacer la machine à glaçons à son emplacement définitif, il est important de s’assurer que le raccordement élec
19NivellementIl est important que la machine à glaçons soit d’aplomb pour bien fonctionner. Selon l’endroit où vous installez la machine à glaçons, vo
2TABLE OF CONTENTSICE MAKER SAFETY...3INSTALLATION INSTRUCTIONS...
203. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre. Utiliser un tuyau en cuivre souple de ¼" (6,35 mm) de diamètre extérieur pour l'
21VUE LATÉRALE Système avec pompe de vidange (sur certains modèles)Raccorder le drain de la machine à glaçons au drain de vidange conformément au Code
225. Inverser les embouts de porte comme suit : Retirer la vis et l'embout du coin supérieur. Le déplacer en diagonale vers le coin inférieur op
233. Pousser les bouchons de trous en place du côté opposé de la porte.4. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Sons normauxIl est pos
245. Les glaçons tombent dans le bac d'entreposage. La machine à glaçons s’arrête automatiquement dès que le bac est plein, et elle se remet en m
253. Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l’intérieur du bac d'entreposage tel qu'illustré. Laisser l’eau se vidanger
26Composants intérieurs1. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique.2. Ouvrir la porte où se trouve le bac à glaç
2712. Faire les vérifications suivantes : Le capuchon de vidange du bac à eau est solidement en place. Si le capuchon de vidange est desserré, l’eau
28DÉPANNAGEEssayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Fonctionnement de l
29La machine à glaçons fonctionne mais produit très peu de glaçons La température de la pièce est-elle plus élevée que d'habitude? Les températu
3ICE MAKER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow
30ASSISTANCE OU SERVICEAvant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire éc
31GARANTIE DE LA MACHINE À GLAÇONS KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan
4INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Ice MakerRemoving Packaging MaterialsRemove tape and glue from your ice maker before using. To remove any remain
5Electrical RequirementsBefore you move your ice maker into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection
6Connect Water SupplyRead all directions before you begin.IMPORTANT: Plumbing shall be installed in accordance with the International Plumbing Code a
7Drain ConnectionGravity Drain SystemConnect the ice maker drain to your drain in accordance with all state and local codes and ordinances. If the ice
8Remove Door1. Unplug ice maker or disconnect power.2. Remove the handle screws and handle (on some models). Keep the parts together and set them asid
93. Push the hole plugs into place on the opposite side of the door.4. Plug into a grounded 3 prong outlet.Normal SoundsYour new ice maker may make so
Kommentare zu diesen Handbüchern