KitchenAid KOLSP 60602 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein KitchenAid KOLSP 60602 herunter. KitchenAid KOLSP 60600 Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации

Seite 2

10СервисПрежде чем обращаться в сервис:• Попытайтесь устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям раздела “Поиск и устранение неисправнос

Seite 3

11ЧисткаНе включайте режим пиролиза после каждого использования духовки. Используйте его, только когда духовка сильно загрязнена или если в процессе п

Seite 4

12Уход СНЯТИЕ БОКОВЫХ РЕШЕТОКБоковые решетки крепятся двумя винтами (рис. 3), обеспечивающими их устойчивость.1. Снимите винты и соответствующие шайб

Seite 5

13Указания по использованию духовкиПОДКЛЮЧЕНИЕ ДУХОВКИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ ОПИСЫВАЕТСЯ В РАЗДЕЛЕ “УСТАНОВКА”1. Панель управления 2. Верхний нагревательный

Seite 6

14Указания по использованию духовкиПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕA. РЕШЕТКА: используется для приготовления блюд на гриле, а также в качестве подставки дл

Seite 7

15Указания по использованию духовкиУСТАНОВКА РЕШЕТОК И ДРУГИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В ДУХОВКУ1. Вставьте решетку горизонтально так, чтобы выступ А был обра

Seite 8 - Установка

16Указания по использованию духовкиСПИСОК ФУНКЦИЙ/РЕЖИМОВПри повороте ручки выбора режимов происходит включение духовки: на дисплей выводятся названия

Seite 9 - Заявление об экодизайне

17Указания по использованию духовкиВЫБОР РЕЖИМА ПРИГОТОВЛЕНИЯGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGrill--:--TEMPO CO

Seite 10 - ВНИМАНИЕ

18Указания по использованию духовкиПРОГРЕВ ДУХОВКИ Если вы не хотите выполнять предварительный нагрев духовки в тех режимах, в которых он предусмотрен

Seite 11

19Указания по использованию духовкиУСТАНОВКА ДЛИТЕЛЬНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯЭта функция позволяет задавать длительность приготовления в пределах от 1 минут

Seite 13 - “УСТАНОВКА”

20Указания по использованию духовкиУСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ / ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТПользователь может задать время окончания приготовления

Seite 14 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ

21Указания по использованию духовкиТАЙМЕРЭта функция может использоваться только при выключенной духовке; она полезна, например, для контроля времени

Seite 15

22Указания по использованию духовкиЩУП ДЛЯ МЯСАВходящий в комплект поставки термощуп позволяет точно измерять температуру внутри продукта во время его

Seite 16

23Указания по использованию духовкиЛЮБИМЫE PEЦEПТЫДуховка позволяет вам сохранять настройки, используемые для приготовления ваших любимых блюд.По окон

Seite 17 - PRERISC

24Указания по использованию духовкиСАМООЧИСТКА ДУХОВКИОписание этой функции см. в главе "ЧИСТКА" и таблице функций/режимов на стр. 24. Для з

Seite 18

255. После окончательного подтверждения начинается цикл очистки духовки и дверца автоматически блокируется: на дисплее отображается предупреждение и

Seite 19

26Таблица функций/режимовГЛАВНОЕ МЕНЮРежим Режим ОписаниеНАСТРОЙКИНастройки параметров дисплея (язык, время, яркость, уровень громкости звукового сигн

Seite 20

27CПEЦ. ФYНКЦИИPAЗМOPAЖИВAНИEРежим для ускоренного размораживания продуктов. Размещайте продукты на среднем уровне. Не снимайте упаковку, чтобы предот

Seite 21

28Таблица приготовления блюдРецепт Режим Про-гревУровень (снизу)Температура (°C)Время (мин)ПринадлежностиТорты из дрожжевого тестаДА 2-3 160 - 180 30

Seite 22

29Рецепт Режим Про-гревУровень (снизу)Температура (°C)Время (мин)ПринадлежностиЗамороженная пицца- 3 250 10 - 20Уровень 3: Поддон / вставной противен

Seite 23 - Любимые peцeпты сохранены

3ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 4Установка 8Защита окружающей среды 9Заявление об экодизайне 9Поиск и устранение неисправностей 9Сервис 10Чистка

Seite 24

30* Указано ориентировочное время приготовления. Блюда можно вынимать из духовки в различное время в зависимости от ваших личных предпочтений.Рецепт Р

Seite 25

31Рецепт Режим Про-гревУровень (снизу)Температура (°C)Время (мин)Принадлежности и примечания*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Песочное печеньеДА 3 170 15 -

Seite 26 - Таблица функций/режимов

32Таблица проверенных рецептовВ таблице приготовления блюд указаны оптимальные режимы и температура, необходимые для получения наилучших результатов д

Seite 27

33Мясо – Пользуйтесь противнями любого типа или емкостями из огнеупорного стекла, размеры которых соответствуют приготавливаемым кускам мяса. При приг

Seite 28 - Таблица приготовления блюд

Напечатано в Италии 11/15400010839624RU

Seite 29

4Эта инструкция также доступна на нашем сайте: www.kitchenaid.euВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИВАША БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕВЫШЕ ВСЕГОВ настоящем руководстве

Seite 30

5выходу электрической сети.• Согласно действующим правилам безопасности при установке прибора должен быть использован многополюсный выключатель с заз

Seite 31 - Протестированные рецепты

6и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут пользоваться прибором только под присмотром или после того, как получат указания по безопасном

Seite 32 - Таблица проверенных рецептов

7• Если при приготовлении блюда используются спиртные напитки (ром, коньяк, вино и т. п.), помните, что при высокой температуре спирт испаряется. При

Seite 33

8УстановкаПосле распаковки духовки проверьте, не была ли она повреждена во время транспортировки, и убедитесь в том, что дверца закрывается должным об

Seite 34 - 400010839624

9Утилизация упаковочных материалов• Упаковочные материалы допускают полную вторичную переработку, о чем свидетельствует символ .• Различные части уп

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare