KitchenAid KOCV 4525 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein KitchenAid KOCV 4525 herunter. KitchenAid KOCV 4525 Instruction for Use [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso

Seite 2

10Caratteristiche dell'apparecchio qerwLivelli dei ripianiIngresso delvaporeSensore ditemperaturaGuarnizione portaSerbatoio dell'acquaSede

Seite 3

11USARE QUESTA FUNZIONE per impedire a bambini di usare il forno senza sorveglianza.QUANDO IL BLOCCO È ATTIVO, tutti i tasti sono disabilitati.1. PREM

Seite 4 - Installazione

12PER FACILITARE L'USO, il forno compila automaticamente una lista delle scelte rapide più utilizzatedall'utente.1. PREMERE IL TASTO DI SCEL

Seite 5 - Prima del primo utilizzo

13PER ACCENDERE, SPEGNERE O METTERE IN PAUSA l'apparecchio, utilizzare il tasto ON/OFF .QUANDO L'APPARECCHIO È ACCESO, tutti i tasti funzion

Seite 6 - Precauzioni

14QUANDO SI COLLEGA IL FORNO PER LA PRIMA VOLTA viene richiesto di impostare la lingua e l'ora sull'orologio.DOPO UN'INTERRUZIONE DI CO

Seite 7 - Servizio assistenza

151. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. (Le cifre lampeggiano).2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per impostare l'orologio in formato24 ore.3. PREMERE NUOVAME

Seite 8 - Accessori

161. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. 2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per impostare il livello del volumesu alto, medio, basso o muto.3. PEMERE NUOVAMENTE IL

Seite 9 - Inserimento della sonda

UNA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA:Il tempo di cottura può essere facilmente incrementato di 1 minuto premendo il tasto Start. Adogni pressione

Seite 10 - Pannello comandi

18PER UTILIZZARE UNA FUNZIONE SPECIALE procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizzare la voce Specials (F

Seite 11 - Messaggi

191. PREMERE IL TASTO OK/SELEZIONE. 2. SEGUIRE le istruzioni che compaiono sul display.3. PREMERE IL TASTO STARTLA FUNZIONE DI PULIZIA A VAPORE viene

Seite 13 - On/Off/Pausa

201. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. (Il forno si prepara per ladisincrostazione.)2. PREMERE IL TASTO OK/SELECT dopo aver posizionato ilserbatoio dell&apo

Seite 14 - Modifica delle impostazioni

21LO SVUOTAMENTO MANUALE della caldaia permette di evitare che nel forno rimanga dell'acqua residua.1. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. SELACALDAIAè t

Seite 15 - Luminosità

22PER LA PREPARAZIONE DELLO YOGHURT. Se si utilizza latte non pastorizzato, sarà necessario riscaldarlo a90°C e lasciarlo raffreddare al di sotto dei

Seite 16

23PER LA PREPARAZIONE di conserve di frutta e verdura.1. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. 2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per selezionare l'impostazione

Seite 17 - Durante la cottura

24PER UTILIZZARE LE FUNZIONI SOUS VIDE procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizzare la voce "Sousv

Seite 18 - Lievitazione impasti

25UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per riscaldare 1-2 porzioni di alimenti, conservati in frigorifero o atemperatura ambiente.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UT

Seite 19 - Pulizia a vapore

26USARE QUESTA FUNZIONE per scongelare carne, pollo, pesce, verdure, pane e frutta.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per seleziona

Seite 20 - Disincrostazione

27PER UTILIZZARE UNA FUNZIONE MANUALE procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizzare la voce "Manual

Seite 21 - Disinfezione

28SENONSIUSALASONDA:APRIRELAPORTA, inserire gli alimenti.5. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per selezionare l'impostazione damodificare.6. PREMERE IL T

Seite 22

29ALIMENTOTEMPE-RATURA °CTEMPO ACCESSORI SUGGERIMENTIBARBABIE-TOLA ROSSAPICCOLE100 °C50-60 MinTEGLIA PER COTTURAAVAPOREal livello 3Leccarda al livello

Seite 23 - Conserve

Installazione 4Prima del primo utilizzo 5Istruzioni importanti per la sicurezza 5Salvaguardia dell'ambiente 6Precauzioni 6Servizio assistenza 7Ac

Seite 24 - Sous Vide

30USARE QUESTA FUNZIONE PER cuocere arrosti di carne, pollame, patate, piatti surgelati, torte tipo pan diSpagna, pasticceria, pesce e dolci.DECIDERE

Seite 25 - Riscaldamento

31TermoventilatoUSARE QUESTA FUNZIONE PER cuocere meringhe, pasticceria, torte tipo pan di Spagna, soufflé, pollame earrosti di carne.DECIDERE se si v

Seite 26 - Scongelamento a vapore

32ALIMENTO TEMP °C TEMPO ACCESSORI SUGGERIMENTIROTOLO ALLAMARMELLATA230 °C 7-8 MinTEGLIA DI COTTURAallivello 2BISCOTTI 165-175 °C 12-15 MinBIGNÉ 190-2

Seite 27 - Funzioni di cottura manuali

33PER SCEGLIERE LA FUNZIONE IN MODALITÀ ASSISTITA DESIDERATA procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizza

Seite 28

34INDICAZIONI GENERALILA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONEnormalmente richiesta.LA MANCATA ESECUZIONE DELLE OPERAZIONI DIPULIZIA PERIODICHE può provocare

Seite 29

35RIMOZIONE DEI SUPPORTI DEI RIPIANITIRARE/FAR SCORRERE ILSUPPORTO in avanti persganciarlo. Pulire isupporti dei ripiani e lepareti del forno.REINSTAL

Seite 30 - Termoventilato + vapore

36Se il forno non funziona, effettuare i seguenticontrolli prima di chiamare il Servizio Assistenza:- La spina è inserita correttamente nella presa di

Seite 31 - Termoventilato

37IL METODOIl metodo "Chef Touch" è un sistema di cotturaper alimenti confezionati sotto vuoto.Per questo tipo di confezionamento vengono us

Seite 32

38Lo schema seguente riassume le 3 diverse modalità di funzionamento del sistema Chef Touch:• camera a vuoto KitchenAid,• abbattitore di temperatura K

Seite 33

39Per usare il sistema "Chef Touch", devono essereutilizzate le buste rosse KitchenAid.Prima di riempire la busta, è meglio scrivere coninch

Seite 34 - Manutenzione e pulizia

4PRIMA DELL'INSTALLAZIONEQUESTO APPARECCHIO È CONFORME agli standarddi sicurezza vigenti.CONSERVARE le istruzioni per l'uso e le istruzioni

Seite 35

40ACCENSIONE (apertura del cassetto in posizione di lavoro)Aprire sempre il cassetto fino in fondo onde poter sfruttare la massimaapertura del coperch

Seite 36 - Caratteristiche tecniche

41Per cucinare con il sistema "Chef Touch", seguire le indicazioni sul disegno• Aprire lo sportello e posizionare la griglia al 2° livello•

Seite 37 - ICROORGANISMI E ALIMENTI

42Usare esclusivamente un prodotto originale KitchenAid.Si raccomanda di asciugare la superficie degli alimenti con carta o conun asciugapiatti prima

Seite 38 - REPARAZIONE DEL PRODOTTO:

43Per riscaldare, seguire le istruzioni nella sezione "Come cucinare in un forno a vapore".Il termine della cottura è segnalato da un indica

Seite 39 - Preparazione delle buste

44I tempi di cottura indicati nella tabella non sono validi per gli alimenti. Si raccomanda sempre di cucinaresoltanto alimenti freschi dalla temperat

Seite 40 - ICLO SOTTOVUOTO PER BUSTE

45Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Seite 41 - LACK OUT

46Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Seite 42

47PREPARAZIONE E COTTURA DELLE CARNICARNI(PEZZO INTERO):• Si consiglia di dimensionare con cura il taglio dicarne prima della cottura.• È possibile cu

Seite 43

48patate, insalata o altre verdure a piacere.CROSTACEI:• Si consiglia di cuocere i crostacei interi solo dopoaverli accuratamente puliti (rimozione de

Seite 45

51. APRIRELAPORTA, rimuovere gli accessori eassicurarsi che il forno sia vuoto SCIACQUARE ILSERBATOIO DELL'ACQUA con acqua corrente(senza detersi

Seite 48

5019 500 00011Printed in Italyn10/12I

Seite 49

6Smaltimento del materiale d'imballaggio • Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100% comeconfermato dal simbolo del riciclaggio .• L

Seite 50

7Prima di contattare il servizio assistenza:1. Provare a risolvere autonomamente il problema seguendo le indicazioni di cui alla sezione "Guidari

Seite 51

8INDICAZIONI GENERALISONO DISPONIBILI in commercio diversi accessori.Prima dell'acquisto, verificare che siano idonei allacottura combinata con v

Seite 52 - 5019 500 00011

91. INSERIRE LA SONDAnell'alimento mentre èancora sul banco dilavoro della cucina.ASSICURARSI che la sondasia inserita il più possibileall'i

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare