Instrucciones de uso
10Servicio PostventaAntes de llamar al Servicio Postventa:• Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la «Guía p
11 – Utilice guantes de seguridad. – Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones. – Desenchufe el aparato de l
12Instrucciones de uso del hornoPARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓN1. Panel de control2. Resistencia superior
13Instrucciones de uso del hornoPARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓNInstrucciones de uso del hornoACCESORIOS INC
14Instrucciones de uso del hornoCÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO1. Introduzca la rejilla en posición horizontal con la bar
15Instrucciones de uso del hornoDESCRIPCIÓN DE LA PANTALLAA. Visualización de las resistencias activas para las distintas funciones de cocciónB. Sím
16Instrucciones de uso del hornoAJUSTE DE LA TEMPERATURA/POTENCIA DEL GRILLPara modificar la temperatura o la potencia del grill, proceda como se indic
17Instrucciones de uso del hornoPara retrasar la hora de finalización de la cocción (y, por lo tanto, también la hora de inicio de la cocción) haga lo
18Instrucciones de uso del hornoDORARSi la función lo prevé, al terminar la cocción la pantalla muestra la opción para dorar los alimentos. Esta funci
19Instrucciones de uso del hornoSONDA TEMPERATURA PARA CARNE (SONDA)La sonda para carne que se incluye permite medir la temperatura exacta (hasta 100
20Instrucciones de uso del hornoAJUSTESGire el selector de «Funciones»hasta «RELOJ» para entrar en el submenú de los cinco ajustes de pantalla que se
21Tabla de descripción de las funcionesSELECTOR DE FUNCIONESOFFPara interrumpir la cocción y apagar el horno.LUZPara encender o apagar la luz interior
22SELECTOR DE FUNCIONESAIRE FORZADOPara cocinar simultáneamente en dos estantes diferentes alimentos que requieran la misma temperatura de cocción (p
23Tabla de cocciónReceta Función Preca-lentadoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosBizcochosSÍ 2/3 160-180 30-90 Molde sobre re
24Receta Función Preca-lentadoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosPollo/conejo/pato 1kgSÍ 3 200-230 50-100 Grasera o bandeja s
25Receta Función Preca-lentadoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)Accesorios y notas*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Galletas de pastafloraSÍ
26Instrucciones de uso y consejosCómo utilizar la tabla de cocciónLa tabla indica la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede co
27Instrucciones de uso y consejosTrucos para platos cocinados usando las funciones tradicionalesReceta Estante (desde abajo) Temperatura de cocción re
Impreso en Italia06/16400010886981ESWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALYTeléfono +39 0332 759111 – Fax
3Instrucciones importantes para la seguridad 4Instalación 8Protección del medio ambiente 9Declaración de diseño ecológico 9Guía para la solución de
4Estas instrucciones también están disponibles en la página web: docs.kitchenaid.euInstrucciones importantes para la seguridadSU SEGURIDAD, Y LA DE LO
5• Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cable de alimentación tiene que ser lo suficientemente largo como para poder conectar el apara
6conocimientos necesarios solo pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias sobre cómo utilizarlo de forma se
7• Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tan
8Una vez desembalado el horno, asegúrese de que no haya sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierre bien.Si observa algún problema,
9Eliminación del embalaje• El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje .• Por ello se deben eliminar los d
Kommentare zu diesen Handbüchern