Руководство по эксплуатации
10Убедитесь, что напряжение, указанное напаспортной табличке, соответствуетнапряжению домашней электросети.Не снимайте щитки на каналах для подачимикр
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯВ продаже имеется большой выбор кулинарныхпринадлежностей. При покупке проверяйте ихпригодность для использования в микроволновойпечи.
Функция блокировки включения включается черезминуту после возврата печи в “режим ожидания”.Для снятия блокировки, например, для помещенияпродуктов в п
При использовании некоторых режимов печь может останавливаться; при этом на дисплеебудет появляться указание на необходимость выполнения того или иног
Для облегчения процедуры использования печьавтоматически составляет перечень вашихпредпочтительных команд быстрого вызова - такназываемых “быстрых кла
Включение и выключение прибора выполняется нажатием кнопки“Вкл/Выкл” или поворотом ручки выбора режимов.Когда прибор включен, все кнопки и ручки функ
1. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока надисплее не отобразится “Время”.2. Нажмите кнопку “OK”. При этом цифры начнут мигать.3. Поверните р
1. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока надисплее не отобразится “Яркость”.2. Нажмите кнопку “OK”.3. Поворачивая ручку настройки, задайте по
Даже когда процесс приготовления блюда уже начат:время можно увеличивать с шагом 30 секунд путем нажатия кнопки “Пуск”. Каждоенажатие увеличивает врем
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Микроволн. режим”.2. Поворачивая ручку настройки, задайте нужнуюпродо
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор, покана дисплее не отобразится “Микроволн. режим”.2. Нажмите кнопку “вкл/выкл”.3. Нажмите кнопку “Пус
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Crisp”.2. Поворачивая ручку настройки, установите времяприготовления
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Функции гриля”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока нади
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Функции гриля”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока нади
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Функции гриля”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока нади
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Функции конвекции.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пока н
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор, пока на дисплеене отобразится “Функции конвекции.2. Нажмите кнопку “ОК”, чтобы подтвердить выбор. Пе
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор, пока надисплее не отобразится “Функции конвекции”.2. Поворачивая ручку настройки, задайте режим “Кон
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Ceнcopнoe пpигoтoв.”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пок
При размораживании продуктов вручную следуйте процедуре, относящейся к режиму“Приготовление и разогрев при помощи микроволн”, и устанавливайте уровень
Важные указания по безопасности 4Заявление о соответствии CE 9Защита окружающей среды 9Установка 9Установка прибора 9Перед подключением 10После подклю
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится Jet Defrost(“Турборазмораживание”).2. Поверните ручку настройки для вы
BEC:Для работы в этом режиме печь должна “знать” вес-нетто продукта. Этодает возможность автоматически вычислить время, необходимое длязавершения проц
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Поддерживание вподогретом состоянии”.2. Поворачивая ручку настройки,
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор, пока на дисплеене отобразится “Ceнcopнoe пpигoтoв.”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пок
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор, пока на дисплеене отобразится “Ceнcopнoe пpигoтoв.”.2. Поворачивайте ручку настройки до тех пор, пок
1. Поворачивайте ручку выбора режимов до тех пор,пока на дисплее не отобразится “Рецепты”.2. Поворачивая ручку настройки, выберите один изрецептов.3.
ПРОДУКТЫ КОЛИЧЕСТВО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИМЯСОЖаркоеиз говядины 800 г - 1,5 кгПосуда, пригодная дляприготовления в духовке и вмикроволновой печи,
ПРИГОТАВЛИВАЕМОЕ БЛЮДО КОЛИЧЕСТВО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИРЫБАРыба целикомЗапеченная 600 г - 1,2 кгПосуда, пригодная для приготовления вдуховке и в
ПРОДУКТЫ КОЛИЧЕСТВО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИПАСТАПаста 1-4 порцииНижняя часть и крышкапароваркиУстановите время, рекомендуемоедля варки макаронных
ПРОДУКТЫ КОЛИЧЕСТВО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИХЛЕБ/ТОРТЫБуханка хлеба 1 - 2 штПротивень для выпечкиПриготовьте дрожжевое тесто посвоему любимому реце
4Важные указания по безопасностиВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ОЧЕНЬ ВАЖНА!В настоящем руководстве и на самом приборе содержатся важные
ПРОДУКТЫ КОЛИЧЕСТВО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИЗАКУСКИПопкорн 90-100 гПоложите пакет на поворотный стол. Готовьте за один раз содержимоетолько одного
Единственным видом ухода за печью, как правило,является только чистка.При отсутствии регулярной чистки качество рабочейповерхности печи может ухудшить
Данные для тестирования эффективности нагреваВ СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ МЭК IEC 60705.Международная Электротехническая Комиссия (МЭК) разработала ст
43Как пользоваться таблицей приготовления блюдВ таблице представлены наилучшие режимы для приготовления блюд. Указанная длительностьприготовления отсч
44Прибор не работает• Поворотный стол находится на своем месте.• Дверца плотно закрыта.• Проверьте предохранители, убедитесь, что врозетке есть напряж
400010769931Printed in Italyn02/15RUS
5• Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен.• Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того,чтобы после встраивания прибор мог быть бе
6наблюдения со стороны взрослых.• Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица сограниченными физически-ми, сенсорными илиумственными способностями и лица
7• Не используйте микроволновую печь для сушки тканей,бумаги, специй, трав, дерева, цветов, фруктов и прочихгорючих матери-алов. Это может привести к
8Отсоедините сетевой шнур от розетки или отключитепитание на щите предохранителей.• Не передерживайте продукты в печи. Это может привестик возгоранию.
9Защита окружающей средыУтилизация упаковочного материала• Упаковочный материал на 100% пригодендля переработки, о чем свидетельствуетсоответствующий
Kommentare zu diesen Handbüchern