Instruccions d’ús
10Eliminació del material d’embalatgeEls materials d’embalatge són 100% reciclables iporten el símbol de reciclatge . Per tant, cal que elimineu les
11Comproveu que la tensió de la placa identificativacoincideix amb la tensió de l’habitatge.No traieu les plaques de protecció del microonessituades a
12GENERALSAbans de cuinar, assegureu-vos que els estrisque feu servir són aptes per al forn i permeten elpas de les microones.Hi ha diversos accessori
131. Col·loqueu la sondade temperatura al’aliment quan encarasigui al taulell de lacuina.Assegureu-vos d’introduirla sonda a l’aliment tanprofundament
14La funció de protecció contra l’inici s’activa un minutdesprés que el forn torni al mode d’espera.S’ha d’obrir i tancar la porta en ficar-hi aliment
15Quan es fan servir algunes funcions el forn potaturar-se per sol·licitar-vos que feu una acció osimplement per recomanar-vos quin accessoriutilitzar
16Per afavorir un ús més senzill, el forn memoritzaautomàticament una llista de les vostres dreceres preferidesperquè les feu servir.Quan comenceu a f
L’aparell s’encén/s’apaga servir el botó Encendre/Apagar o simplement fent girar el selector multifunció.Quan l’aparell està encès, tots els botons fu
181. Gireu el selector d’ajustament fins que aparegui l’hora.2. Premeu el botó OK. (Els dígits parpellegen).3. Gireu el selector d’ajustament per posa
191. Gireu el selector d’ajustament fins que aparegui«Brightness».2. Premeu el botó OK.3. Gireu el selector d’ajustament per escollir el vostre nivell
20 Un cop iniciat el procés de cocció:El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons prement el botó Inici. Cadacop que el premeu e
211. Apagueu el forn situant el selector multifunció en la posició 0 o prement el botó Encendre/Apagar.2. Premeu el botó OK.3. Gireu el selector d’aju
221. Gireu el selector multifunció fins que es mostri «Microwave».2. Gireu el selector d’ajustament per establir el temps decocció.3. Premeu el botó O
231. Gireu el selector multifunció fins que es mostri«Microwave».2. Premeu el botó Encendre/Apagar.3. Premeu el botó d’inici per iniciar la coccióauto
241. Gireu el selector multifunció fins a la posició «Rapidpreheating». 2. Gireu el selector d’ajustament per ajustar la temperatura. 3. Premeu el bot
251. Gireu el selector multifunció fins a la posició«Conventional».2. Premeu el botó OK per confirmar la selecció.3. Gireu el selector d’ajustament pe
261. Gireu el selector multifunció fins a la posició«Convencional».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la posició«Conventional + MW».3. Premeu el
27Per a aliments com torrades amb formatge, bistecs isalsitxes, col·loqueu l’aliment a la graella1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «G
1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «Grill».2. Gireu el selector d’ajustament «Grill + MW».3. Premeu el botó OK per confirmar la selecc
291. Gireu el selector multifunció fins que es mostri Grill.2. Gireu el selector d’ajustament fins que es mostri «Turbogrill».3. Premeu el botó OK per
Instruccions de seguretat 4Protecci
1. Gireu el selector multifunció fins que es mostri Grill.2. Gireu el selector d’ajustament fins que es mostri «Turbogrill + MW».3. Premeu el botó OK
31Ventilació forçada1. Gireu el selector multifunció fins a la posició de«Ventilació forçada» (Forced air).2. Premeu el botó OK per confirmar la selec
321. Gireu el selector multifunció fins a la posició de «Forcedair».2. Gireu el selector d’ajustament fins que aparegui «Forcedair + MW».3. Premeu el
33Especial - Mantenir calent1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «Special».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la posició «Keepwarm
34Especial - Llevar masses1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «Special».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la posició «Doughprovi
35Reescalfament automàtic1. Gireu el selector multifunció en la posició «Automatic».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la posició «AutoReheat».3
36Reescalfament automàticQuan guardeu un plat a la nevera o quandisposeu els aliments per escalfar-lo, poseu el quesigui més gruixut i dens cap a l’ex
37Descongelació ràpida1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «Auto».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la posició «RapidDefrost».3.
38MENJARS CONGELATS: Si la temperatura dels aliments és més alta que la dels ultracongelats (-18 °C), escolliu un pes delsaliments inferior.Si la temp
39Descongelació manualSeguiu les instruccions de «Cuinar i reescalfaramb microones» i seleccioneu el nivell depotència de 160 W a l’hora de descongela
4Instruccions de seguretatIMPORTANT: LLEGIU ISEGUIU LESRECOMANACIONSSEGÜENTSLlegiu detingudamentaquestes instruccions deseguretat abans de ferservir l
Feu servir aquesta funció per fornejar pa i pizzes.1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «PRO».2. Gireu el selector d’ajustament fins a l
Feu servir aquesta funció per fornejar pastes.1. Gireu el selector multifunció fins a la posició «PRO».2. Gireu el selector d’ajustament fins a la pos
Feu servir aquesta funció quan cuineu rostits.Aquesta funció està pensada per fer-se servir amb la sonda de carn, però també es pot fer anar comun for
43TIPUS D’ALIMENTS ESTRISNIVELL DEPRESTATGE°C FORN°CSONDATEMPSAFEGIRAIGUAPorc / vellarostidaPlata de rostirdamunt lagraellaNivell 1 190° C 68° C 50-80
44La neteja és l’únic manteniment quenormalment es necessita. Si el forn de microones no es manté net es potproduir un deteriorament de la superfície
45SEGONS CEI 60705.La Comissió Electrotècnica Internacional ha desenvolupat una norma per a les proves comparativesdel rendiment calorífic de diferent
46Com es llegeix la taula de coccióLa taula indica les millors funcions per utilitzar amb qualsevol tipus d’aliment. El temps de cocció, quans’indiqui
47L’aparell no funciona• El suport del plat giratori és al seu lloc.• La porta està ben tancada.• Comproveu els fusibles i assegureu-vos quedisposeu d
400010886404Imprès a ItàliaNoCAWHIRLPOOL EUROPE S.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 2721025 COMERIO (Varese) ITÀLIATel. +39 0332 759111 - Fax +39 0332
5ADVERTÈNCIA: Eviteu tocarles resistències i lessuperfícies interiors del’aparell, ja que existeix elrisc de cremades.ADVERTÈNCIA: Si les porteso les
6o quan hi afegiu alcohol(com ara rom, conyac o vi),ja que hi ha risc d’incendi.No feu servir el forn demicroones com a fregidora,perquè la temperatur
7- Zones de cuina per alpersonal de botigues,oficines i altres entornslaborals;- Masies;- Habitacions d’hotel, moteli altres entorns residencials;- Es
8d’alimentació.No engegueu l’aparell finsque no hàgiu finalitzat lainstal·lació.Aquest aparell està pensatper fer-lo servir encastat.No l’utilitzeu si
9per un d’igual. El cabled’alimentació només el potsubstituir un tècnicqualificat seguint lesinstruccions del fabricant ila normativa de seguretatvige
Kommentare zu diesen Handbüchern