KitchenAid KMPG 4530 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein KitchenAid KMPG 4530 herunter. KitchenAid KMPG 4530 Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10Utilisez cette fonction pour empêcher les enfants d'utiliser le four sanssurveillance.Lorsque le verrouillage des touches est activé, aucune to

Seite 3

11Lors de l'utilisation de certaines fonctions, le four peut s'arrêter et vous inviter à intervenir ou vousconseiller sur l'accessoire

Seite 4 - Installation

12Pour une facilité d'utilisation optimale, le four compileautomatiquement une liste de vos raccourcis préférés. Lorsque vous commencez à utilise

Seite 5

Pour mettre l'appareil sous tension ou hors tension, appuyez sur la touche demarche/arrêt ou tournez simplement le bouton multifonction.Lorsque l

Seite 6

141. Tournez le bouton de réglage jusqu'à l'affichage del'indication Heure.2. Appuyez sur la touche OK. (Les chiffres clignotent.)3. To

Seite 7 - Précautions importantes

151. Tournez le bouton de réglage jusqu'à l'affichage del'indication Luminosité.2. Appuyez sur la touche OK.3. Tournez le bouton de rég

Seite 8 - Service Après-vente

16Une fois la cuisson commencée :Le temps de cuisson peut être facilement augmenté par incréments de 30 secondes vial'activation de la touche de

Seite 9 - Accessoires

171. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Micro-ondes.2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temp

Seite 10 - Verrouillage des touches

181. Appuyez sur la touche de démarrage pour faire démarrer automatiquement le four àpuissance maximale de micro-ondes pendant 30 secondes. Chaque nou

Seite 11 - Messages

191. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Gril.2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps decui

Seite 13 - Modification des réglages

201. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Gril + MO.2. Tournez le bouton de réglage pour régler le temps

Seite 14 - Réglage de la sonnerie

211. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Sensor.2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre sélecti

Seite 15 - Luminosité

221. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Décongélation rapide.2. Tournez le bouton de réglage pour sélec

Seite 16 - Minuteur

23POIDS :Pour utiliser cette fonction, vous devez connaître le poids net des aliments.Le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongé

Seite 17 - Puissance

241. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Sensor.2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre sélecti

Seite 18 - Démarrage rapide

1. Tournez le bouton multifonction jusqu'à l'affichage del'indication Recettes.2. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner unere

Seite 19

26ALIMENTS QUANTITÉ ACCESSOIRES CONSEILSVOLAILLEPouletFilets(vapeur)300 g - 800 g Cuit-vapeurAssaisonnez et placez lesfilets dans le panier vapeur.Ajo

Seite 20 - Gril combiné

27ALIMENTS QUANTITÉ ACCESSOIRES CONSEILSPÂTESPâtes 1 - 4 portionsCuit-vapeur aveccouvercleRéglez le temps decuisson recommandépour les pâtes. Versez d

Seite 21 - Réchauffage Sensor

28L'entretien de cet appareil se limite à sonnettoyage.Si le four n'est pas maintenu propre, cela peutentraîner la détérioration de la surfa

Seite 22 - Décongélation manuelle

29Si le four ne fonctionne pas, avant de contactervotre revendeur, veuillez vérifier si :• Le plateau tournant et son support sont enplace• La fiche é

Seite 23

Installation 4Recommandations importantes concernant la sécurité 5Conseils pour la protection de l'environnement 6Précautions importantes 7S

Seite 26

4000 105 59747Printed in Italyn10/13F*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.TM

Seite 27

4INSTALLATION DE L'APPAREILLors de l'installation de l'appareil, suivez les instructions fourniesséparément.AVANT DE BRANCHER L'AP

Seite 28 - Entretien et nettoyage

5LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZ-LES ENLIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEUREVeillez à ne pas chauffer ou utiliser de ma

Seite 29 - Spécifications techniques

6Mise au rebut des éléments d'emballage• Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables, comme l'indique lesymbole de recyclage

Seite 30

7GÉNÉRALITÉSN'utilisez cet appareil que pour un usage domestique!Cet appareil est conçu pour être encastré. Ne l’utilisez pas en pose libre.Cet a

Seite 31

8Avant de contacter le Service Après-vente :1. Tentez de remédier par vous-même au problème en vous reportant au chapitre "Diagnostic despannes&q

Seite 32 - 4000 105 59747

9GÉNÉRALITÉSDe nombreux accessoires sont disponibles sur lemarché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ilsconviennent bien aux micro-ondes.Véri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare