Instruccions d’úsCAESIT
10La connexió elèctrica ha de complir la legislació actual i l’ha derealitzar un persona competent i qualificada.• La informació sobre voltatge i potè
11Nota: Consulteu la taula de la pàgina 6 per assegurar-vos que feuservir el tipus d’injector correcte.Cremadors tradicionals (T)1. Retireu la tapa de
12Per substituir els injectors del cremador especial, cal:1. Retirar el difusor (C), els cargols (B) que fixen la tapa de coberta(A) i la pròpia cober
13Desconnecteu la placa de la xarxa elèctrica iespereu que es refredi abans de netejar-la i/ofer-hi tasques de manteniment.Per mantenir la placa en bo
14Si la placa no funciona correctament, seguiu lesindicacions d'aquesta guia abans de contactar amb elservei d'atenció al client.El cremador
400010766445Printed in Italyn04/15Whirlpool Europe - Socio UnicoViale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268www.whirlpo
Descripció del producte i símbols 4Ús dels cremadors 4Consells pràctics sobre l’ús de la placa 5Col·locació dels suports d’olles i el suport de wok 5D
Símbols de controlCremadors normals Cremador professionalApagat ApagatFlama màxima Anell exterior amb flama màxima/anell interior amb flama màximaFlam
5Llegiu les instruccions per treure el màxim profit ala vostra placa.- Feu servir cassoles amb un diàmetre similar aldel cremador (vegeu la taula d’aq
6aSi voleu instal·lar una campana sobre la placa, consulteu les instruccions de muntatge de la campana pergarantir que deixeu la distància correcta en
7Per treure el màxim profit de la placa, llegiules instruccions i guardeu-les per a consultesfutures.• Aquestes instruccions només són vàlides alspaïs
8EmbalatgeEl material d'embalatge és 100% reciclable i portael símbol de reciclatge . Elimineu tot elmaterial d'embalatge de forma responsa
9Informació tècnica per a l'instal·lador• Aquest aparell es pot muntar en un taulell ambun gruix d’entre 20 i 40 mm.• Si no heu d’instal·lar un f
Kommentare zu diesen Handbüchern