Mode d’emploi
Fig. 4• Connectez la gaine d’évacuation à la bague deraccord (B) de la hotte.Vérifiez que la gained’évacuation et le câble électrique sortent dutrou p
Fig. 61. Bandeau de commande2. Filtre à graisses3. Poignée de décrochage du filtre à graisses4. Lampe halogèneDescription de la hotte11Utilisez la vit
Débranchez la hotte avant toute opération d’entretien.NettoyageLa hotte doit être fréquemment nettoyée à l’intérieur comme à l’extérieur (au moins à l
13Diagnostic des pannesVotre hotte ne fonctionne pas. Avant de contacter le Service Après-vente, merci de vérifier les pointssuivants:• La fiche est-e
*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.TM400010893099Printed in Italyn04/15F*
Consignes importantes pour la sécurité des personnes 4Installation 6Conseils pour la protection de l’environnement 6Diagnostic des pannes 7Service apr
4VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRESEST UNE PRIORITÉDes messages de sécurité importants figurent dansle présent manuel et sur l’appareil. Nous vousinvi
5réglée au moins sur la puissance 2. Ce réglagepermet d’éviter la stagnation de chaleur dansl’appareil.• S’assurer que les lampes sont froides avant d
6Élimination de l’emballageLes matériaux d’emballage sont 100% recyclables etportent le symbole du recyclage . Lescomposants de l’emballage ne doiven
7L’appareil ne fonctionne pas :• vérifier la tension du secteur et le branchementélectrique.• Arrêter la hotte puis la redémarrer pour vérifierque le
8La hotte est conçue pour être utilisée enversion aspirante avec évacuation externeou filtrante avec recyclage interne.Version aspiranteLa hotte est d
La hotte est dotée de chevilles de fixation adaptéesà la plupart des supports murs/plafonds. Il esttoutefois nécessaire de consulter un installateurqu
Kommentare zu diesen Handbüchern