ICE MAKERUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit out web
105. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is needed. The ice bin is
117. Press the CLEAN button. See “Using the Controls.” The light will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. When the indicator ligh
128. Remove the two thumb screws that hold the water pan in place. Push down with one hand on the front of the pan while pulling forward on the bottom
13TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Ice Maker OperationYour ice maker wi
14Ice QualityOff taste, odor or gray color in the ice Is there unusually high mineral content in the water supply? The water may need to be filtered
15KITCHENAID® ICE MAKER WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according
16SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONSRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible
17INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçonsEnlever les matériaux d'emballageEnlever le ruban adhésif et la colle de votre mach
18Dimensions de l'ouverture à découper dans le placardLe tableau de dimensions et l'illustration ci-dessous comprennent les dimensions de l&
19*La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs.
2TABLE OF CONTENTSICE MAKER SAFETY...2INSTALLATION INSTRUCTIONS...
20Spécifications électriquesAvant de déplacer la machine à glaçons à son emplacement définitif, il faut s’assurer que le raccordement électrique a été
212. Placer le niveau sur le dessus du produit pour voir si la machine à glaçons est d’aplomb d’avant en arrière et transversalement.3. Pousser vers l
22VUE ARRIÈRE6. Retirer et jeter le tube court noir en plastique de l'extrémité du tube d'admission d'eau. 7. Visser l'écrou dans
23Raccordement du conduit d'évacuationAprès avoir vérifié que le système de vidange est adéquat, il faut procéder tel que décrit ci-dessous pour
24UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONSFonctionnement de la machine à glaçons Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, le bac d’eau s
25Témoin ServiceLe témoin Service indique si une visite de service est nécessaire. Si le témoin Service est allumé, éteindre puis remettre en marche l
26CondenseurUn condenseur sale ou obstrué : Entraîne l'obstruction du flux d'air. Réduit la capacité de production des glaçons. Entraîn
279. Retirer, nettoyer et réinstaller la pelle à glace et son support. Après avoir retiré la pelle à glace, retirer le support en soulevant l’avant p
288. Si la température de la pièce s'abaisse à moins de 32°F (0°C), évacuer toute eau restant dans le conduit de drainage. Si une pompe à vidange
29Production de glaçonsLa machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que l
3INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Ice MakerRemoving packaging materialsBefore using, remove tape and glue from your ice maker. This includes the ta
30ASSISTANCE OU SERVICEAvant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire éc
31GARANTIE DE LA MACHINE À GLAÇONS KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan
4Cabinet Cutout DimensionsThe dimension chart and illustration below include cutout dimensions and minimum spacing requirements for all built-in outdo
5*Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers.*Dimension L is the minimum mounting s
6Electrical RequirementsBefore you move your ice maker into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection
74. Using an adjustable wrench, change the height of the legs as follows: Turn the leveling leg to the right to lower that side of the ice maker. Tu
8REAR VIEW6. Remove and discard the short, black plastic tube from the end of the water line inlet. 7. Thread the nut onto the end of the tubing. Tigh
9Connecting the DrainAfter ensuring that the drain system is adequate, follow these steps to properly place the ice maker:1. Plug into a grounded 3 pr
Kommentare zu diesen Handbüchern