KitchenAid KDRU767VSS Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Herde KitchenAid KDRU767VSS herunter. KitchenAid KDRU767VSS Instructions / Assembly Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL
CONVECTION RANGE
for residential use only
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CUISINIÈRE À CONVECTION - STYLE
COMMERCIAL À BI-COMBUSTIBLE
DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM)
pour utilisation résidentielle uniquement
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
W10394571A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IMPORTANT :

INSTALLATION INSTRUCTIONS30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGE for residential us

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Gas Pressure RegulatorThe gas pressure regulator supplied with this range must be used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for

Seite 3 - RANGE SAFETY

11Install Optional Backguard All ranges may require a backguard. See “Cabinet Dimensions” in the “Location Requirements” section. See the “Tools and P

Seite 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

12Electrical Connection - U.S.A. Only1. Disconnect power.2. Remove the terminal block cover screws and disengage mounting tabs to remove terminal bloc

Seite 5 - Location Requirements

13Electrical Connection Options4-wire connection: Power supply cordUse this method for: New branch-circuit installations (1996 NEC) Mobile homes R

Seite 6 - Cabinet Dimensions

14Install Water Filtration System(on some models)Install Model W10049700 Water Filter 1. Install the water filter near the cold water supply pipe unde

Seite 7 - Water Supply Requirements

153. Pull tube to ensure it is secured. 4. Route flexible codes approved water supply line through undersink cabinet and oven cabinet cutout.5. Connec

Seite 8 - Electrically ground range

162. Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak-detection solution. If bubbles appear, a leak is indicated. Correct any leak fo

Seite 9 - Gas Supply Requirements

176. Insert the small grease tray all the way under the front of the grill basin and hook it into the slots. When the 2 grease trays are installed pro

Seite 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

18Initial Lighting and Gas Flame AdjustmentsCooktop burners use electronic igniters in place of standing pilots. When the cooktop control knob is turn

Seite 11 - Install Anti-Tip Bracket

1910. Use a ¹⁄₈" x 4¼" flat-blade screwdriver to adjust the flame height. Tighten screw to reduce flame height. Loosen screw to increase fla

Seite 12 - A. UL listed strain relief

2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3INSTALLATION REQUIREMENTS...

Seite 13 - ■ Mobile homes

20GAS CONVERSIONSIMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer.LP Gas Conversion1. Turn the manual shuto

Seite 14 - (on some models)

213. Remove the burner base.4. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing i

Seite 15 - Make Gas Connection

22Natural Gas Conversion1. Turn manual shutoff valve to the closed position.2. Unplug range or disconnect power.To Convert Gas Pressure Regulator1. Re

Seite 16 - (on grill models)

235. Replace with correct Natural gas orifice spud. See the “Natural Gas Orifice Spud/Hood Chart.”Use the following chart to find the exact orifice sp

Seite 17 - (on griddle models)

24Strip CircuitsThe following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of th

Seite 18 - A. Control console bracket

25Wiring DiagramsCooktop Schematics4 Burner Cooktop6 Burner CooktopCaution: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring err

Seite 19 - Complete Installation

2630"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRS and YKDRS ModelsNOTES: End of line tester is for manufacturing purpose only. Dots ind

Seite 20 - GAS CONVERSIONS

2748" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRS ModelsNOTES: End of line tester is for manufacturing purpose only. Dots indicate connections or splic

Seite 21

2830"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRU and YKDRU ModelsNOTES: End of line tester is for manufacturing purpose only. Dots ind

Seite 22 - Natural Gas Conversion

2948" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRU ModelsNOTES: End of line tester is for manufacturing purpose only. Dots indicate connections or splic

Seite 23

3RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Seite 24 - Strip Circuits

30SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Seite 25 - Wiring Diagrams

31EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les

Seite 26 - 338˚F (170˚C)

32 Tous les modèles doivent être installés avec un dosseret si l’installation se fait sans dégagement entre l'appareil et une paroi arrière comb

Seite 27 - Left 18”

33Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l'installationL'installation de cette cuisinière doit être conforme a

Seite 28

34Dimensions du placardLes dimensions d'ouverture de placard indiquées sont valides pour une installation avec une profondeur de plan de travail

Seite 29 - Left 18"

35Spécifications de l’alimentation en eauUne alimentation en eau froide avec une pression comprise entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa) est nécessa

Seite 30 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

36Type de gaz Gaz naturel :La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour l

Seite 31 - EXIGENCES D’INSTALLATION

37INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuis

Seite 32 - Exigences d'emplacement

38Mesure B : Cuisinières de 30" (76,2 cm) : 11⁵⁄₈" (29,5 cm) Cuisinières de 36" (91,4 cm) : 14⁵⁄₈" (37,1 cm) Cuisinières de 48&quo

Seite 33

39Raccordement à l’alimentation en eau du domicile1. Effectuer le raccordement à la canalisation d'alimentation d'eau froide. On doit effe

Seite 34 - (sur certains modèles)

4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Seite 35 - AVERTISSEMENT

40Raccordement au gaz1. Assembler le connecteur flexible de la canalisation d'alimentation en gaz sur le régulateur de pression situé au milieu d

Seite 36 - C. Vers la cuisinière

413. Si la cuisinière n'est pas d'aplomb, ajuster les mires de nivellement. Tourner les mires de nivellement situés derrière le garde-pieds

Seite 37 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

428. Insérer les onglets avant du répartiteur de flammes dans les encoches situées à l'avant du bac du gril, puis les onglets arrière dans les en

Seite 38

43Si les brûleurs ne s'allument pas correctement : Tourner le bouton de commande de la table de cuisson à la position “OFF” (arrêt). Vérifier

Seite 39

4411. Lorsque l'on a terminé de régler la hauteur de flamme, replacer le bouton de commande sur la tige de réglage du robinet et éteindre le brûl

Seite 40

45CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZIMPORTANT : L'opération de conversion de l'appareil (pour l'alimentation au gaz propane au lieu du

Seite 41 - (sur les modèles de gril)

46Conversion du détendeur1. Utiliser une clé pour enlever le chapeau de l'ouverture d'accès; faire tourner le chapeau dans le sens antihorai

Seite 42

476. Placer les gicleurs pour gaz naturel dans le sachet de pièces en plastique et les conserver avec le sachet de documentation, pour pouvoir les réu

Seite 43 - Hauteur de flamme

48Conversion du détendeur1. Utiliser une clé pour enlever le chapeau de l'ouverture d'accès; faire tourner le chapeau dans le sens antihorai

Seite 44 - Achever l'installation

496. Placer les gicleurs pour propane dans le sachet de pièces en plastique et avec les documents fournis avec l'appareil, pour pouvoir les réuti

Seite 45

5 22" (55.9 cm) Backguard with Shelf for 30" (76.2 cm) RangesOrder Part Number W10225950 22" (55.9 cm) Backguard with Shelf for 36&qu

Seite 46 - Conversion du détendeur

50Schémas des circuits du fourLes circuits suivants sont utilisés pour le diagnostic; les illustrations présentent la configuration de fonctionnement

Seite 47

51Schémas de câblageSchémas de la table de cuissonTable de cuisson à 4 brûleursTable de cuisson à 6 brûleursMise en garde : Lors de toute intervention

Seite 48

52Schéma du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les modèles KDRS et YKDRSREMARQUES : Le testeur de fin de ligne ne sert qu'à la fabricat

Seite 49

53Schéma du four 48" (121,9 cm) pour les modèles KDRSREMARQUES : Le testeur de fin de ligne ne sert qu'à la fabrication. Les points indiq

Seite 50 - Schémas des circuits du four

54Schéma du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les modèles KDRU et YKDRUREMARQUES : Le testeur de fin de ligne ne sert qu'à la fabricat

Seite 51 - Schémas de câblage

55Schéma du four 48" (121,9 cm) pour les modèles KDRUREMARQUES : Le testeur de fin de ligne ne sert qu'à la fabrication. Les points indiq

Seite 52 - Tableau de commande

W10394571A© 2011. All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Ca

Seite 53

636" (91.4 cm) models48" (121.9 cm) modelsNOTE: The following illustration is for dimension planning purposes only, and the locations and ap

Seite 54 - Ventilateur

7Water Filtration System Location Requirements(on some models)For best results, do not install the water filtration system outside, or in extreme hot

Seite 55 - 6,8 k à 212˚F (100˚C)

8If connecting to a 4-wire system:This range is manufactured with the ground connected to the cabinet. The ground must be revised so the green ground

Seite 56 - W10394571A

9Gas Supply RequirementsObserve all governing codes and ordinances. IMPORTANT: This installation must conform with all local codes and ordinances. In

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare